Культура

Редкие европейские сказки впервые «заговорили» на казахском языке

Представительство Европейского Союза в Казахстане презентовало книгу европейских сказок «Еуропа әлемінде» на казахском языке. Книга представляет собой единый сборник легенд и национальных сказок стран ЕС, объединяющих культурное наследие Европы. Цель книги – найти общую основу удивительному разнообразию народного фольклора европейских стран и в то же время раскрыть единство ценностей Старого континента, передает МИА «Казинформ».

Книга состоит из народных сказаний, сказок, легенд, мифов и пословиц 27 стран-членов ЕС. Некоторые из редких сказок впервые представлены на казахском языке. В сборник вошли истории о героях-богатырях, драконах, феях и других сказочных персонажах, а также народный юмор.

«Я уверен, что казахстанским читателям большинство сказок будут знакомы. Культура не признает границ и оказывает влияние на разные континенты, а иногда и за их пределами. На самом деле, у нас гораздо больше общего, чем мы иногда осознаем, и цель книги сказок – показать это», – сказал Посол ЕС в Казахстане Свен-Олов Карлссон. Работа над книгой длилась около шести месяцев.

Все красочные иллюстрации выполнены талантливыми казахстанскими художницами, членами Союза художников Казахстана – сестрами Галией и Балхией Кусаиновыми (ГаБо).

«Мы надеемся, что с помощью наших иллюстраций читатели встретятся с удивительными персонажами сказок и откроют для себя волшебный мир того времени», – отметили сестры Кусаиновы.

В рамках презентации книги Представительство ЕС запустило онлайн-кампанию. Ежедневно на страницах социальных сетей Представительства будут публиковаться видеовыпуски сказок с участием послов стран-членов ЕС.

Электронная версия книги здесь.

Тизер книги сказок здесь. 

Статьи по теме

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back to top button